By Eun-Ju Noh
Eun-Ju Noh's publication offers a detailed examine linguistic metarepresentation exhibiting how ideals, utterances, and propositions are represented and the way they're inferred. the writer explains how metarepresentation works in numerous varieties of makes use of: quotations, negation, echo questions, and conditionals when it comes to fact stipulations and pragmatic enrichment. considerable examples are supplied from the English language. The relevance-theory strategy supplies room for extralinguistic parameters to be thought of, and recommendations are made for additional examine in cross-linguistic experiences and metarepresentation. Read more...
Read or Download Metarepresentation: A Relevance-Theory Approach PDF
Best semantics books
This paintings provides a unified idea of element inside common Grammar. It presents an strange mixture of syntactic, semantic, and pragmatic techniques to a unmarried area, and offers certain linguistic analyses of 5 languages with very various aspectual structures: English, French, Mandarin chinese language, Navajo and Russian.
During this brief monograph, John Horty explores the problems awarded for Gottlob Frege's semantic thought, in addition to its glossy descendents, by means of the therapy of outlined expressions. The publication starts via concentrating on the mental constraints governing Frege's idea of feel, or which means, and argues that, given those constraints, even the therapy of easy stipulative definitions led Frege to big problems.
Linguistic research of the discussion of Italian cinema, utilizing ideas and methodologies from pragmatics, dialog research and discourse research.
- Etudes semantiques et pragmatiques sur le temps, l'aspect et la modalite. (French Edition)
- Grammaire des couleurs (Sprache - Kultur - Gesellschaft) (French Edition)
- Unruly words : a study of vague language
- Explicit and Implicit Prosody in Sentence Processing: Studies in Honor of Janet Dean Fodor
- Corpus Pragmatics: A Handbook
- Understanding Cultures through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese (Oxford Studies in Anthropological Linguistics)
Extra resources for Metarepresentation: A Relevance-Theory Approach
Kruisinga (1925: Part II, 3, 194–197) uses the terms direct style and indirect style, defining the former as a case where the original is repeated without change and the latter as a case where the thought expressed by the original is repeated in a subordinated clause. Notice that the examples in (55) above apparently qualify as reported speech by this definition. Kruisinga deals with free indirect speech as semi-indirect style, defining it as a case of indirect speech without an introductory clause.
However, they do not claim that free indirect speech should have all of these properties: one or two will do. The tense can be present, the narrator can be first person, and there may be an introductory clause. In other words, they treat free indirect speech as a ‘family resemblance’ term: they resemble one another in different aspects. As a result, they do not restrict free indirect speech and thought to narration, as Banfield does; and they deal with the full range of cases in (74) and (75). Leech and Short agree with McHale that reported speech and thought involves a continuum, which they present as follows: (84) a.
I will also use the term ‘pure quotation’ when it makes it easier to distinguish mention/pure quotation from attributive quotation. I should note, however, that it is no part of my aim to construct a theoretical definition of ‘quotation’ (or, indeed, of ‘mention’), since the central claim of this book is that quotation falls together with a variety of other metarepresentational uses of language which should all be treated together. In my view, excessive concentration on these two varieties of metarepresentation has led to a neglect of many further data which could shed useful light on the analysis of quotation.